Achados e perdidos

Para os esquecidos e desastrados daqui do Japão, se vocês perderem alguma coisa, não se aflijam!

Aqui no Japão, existe uma cultura muito forte de devolver tudo que for achado. Então, se você perder algo no trem, procure na seção de achados e perdidos da estação. Se perder na rua, vá falar no posto policial. Se perder em uma loja, volte lá e pergunte sobre o seu item perdido. Muitas serão as vezes que alguma boa terá retornado o que você perdeu!

Aliás, a Elis perdeu uma das mãos da luva branca dela e nós a encontramos cinco dias depois pendurado em um arbusto do lado de onde a luva deve ter caído. É costume aqui também quando você achar algo na rua, pendurar em algum lugar visível do lado de onde você achou o item, seja em um arbusto, portão, árvore, etc.

Em japonês, um item que você deixou cair em algum lugar e não sabe onde é chamado “otoshimono” (落とし物), e um item esquecido em algum lugar é chamado “wasuremono” (忘れ物). Por sinal, “Achados e perdidos” pode ser chamado de “Wasuremono azukarijo” (忘れ物預かり所, embora existam outros jeitos de falar), e você deve ouvir constantemente no trem os operadores falarem “Wasuremono nasaimasen you gochuui kudasai” (忘れ物なさいませんようご注意下さい, ou seja, “tome cuidado para não esqueçar nada”).

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s