Maido Ookini! Um pouco de Kansai-ben

O Kansai-ben (関西弁) é um dialeto falado na região de Kansai. Na verdade, cada região dentro de Kansai, ou seja, Osaka, Kyoto, Nara, Kobe, etc. têm suas peculiaridades quanto ao uso do japonês, mas no geral o que tem de comum é conhecido como o Kansai-ben.

Este dialeto é caracterizado por ser mais melódico e mais áspero que o japonês de Tóquio, considerado algo como o “padrão” (mais ou menos como o português paulistano). Uma coisa engraçada quanto ao dialeto é que, por exemplo, como Osaka é conhecido como a região dos comediantes, é comum ver comediantes na TV usando o Osaka-ben, mesmo que o comediante não seja necessariamente da região. Se você ver vendedores de okonomiyaki usando esse sotaque, também não estranhe! Afinal de contas, okonomiyakis bons são os de Osaka!

Que tal aprender algumas palavrinhas? Aqui vão:

  • Chau: Janai, chigau, dewa nai
  • Kamahen: Kamawanai (“não importa”)
  • Maido: Doumo
  • Nanbo: Ikura
  • Ookini: Arigatou
  • Oru: Iru (verbo existir)
  • Uchi: Watashi (“eu” para mulheres)
  • Wai: Ore (“eu” para homens)

Por fim, se você ouvir alguém terminando a frase com “ya”, é Kansai-ben! O “ya” é equivalente ao “dayo” de Tóquio.

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s